Интернациональный русский хит XX столетияДорогой длинною (Those were the days)За советский период было создано много замечательных песен. К сожалению, из этого огромного множества красивых мелодий международное признание получили единицы. Их можно пересчитать по пальцам: "Подмосковные вечера", "Катюша", "Дорогой длинною", "Полюшко-поле" и, наверное, некоторые другие, но я затрудняюсь назвать их. "Очи чёрные" и "Калинка" не в счёт, т.к. я говорю о песнях, написанных в советский период. Интернациональным русским хитом номер один, по моему мнению, стал романс "Дорогой длинною", который известен на западе как "Those Were The Days". Многие за рубежом считают, что автором этой песни был американец Джин Раскин (Gene Raskin) *, который написал английский текст к русской (народной, как он сам считал) мелодии в начале 60-х и исполнял её в дуэте со своей женой Франческой. На всех западных компактных дисках и пластинках с этой песней, которые я держал в руках, было указано именно его авторство. Интересно, что ещё встречается мнение, будто бы автор песни - Пол Маккартни. Это очень несправедливо по отношению к истинным авторам этого романса, композитору Борису Фомину (1900-1948) и поэту Константину Подревскому. Романс был написан ими где-то в начале 20-х и быстро стал известным. Популярность романса за рубежом сильно возросла в конце 60-х, после того как на песню обратил внимание сам Пол Маккартни (Paul McCartney) и предложил своей протеже, тогда ещё совсем юной Мэри Хопкин (Mary Hopkin), записать романс на знаменитой студии "Apple". Насколько мне известно, Mary Hopkin стала первой, естественно после Beatles, чья пластинка была выпущена (1968) на "Apple". До сих пор её исполнение этого романса считается самым известным зарубежом. Интересна попытка Пэт Ричмонд (Pat Richmond) разобраться в авторстве романса. Хорошую заметку на эту тему на русском языке можно почитать здесь. Ну а теперь разрешите представить найденные версии замечательного романса. Некоторые малоизвестные исполнители могут быть указаны ошибочно, так как информация, взятая с интернета, не всегда корректна. Буду благодарен за любые уточнения, дополнения, замечания. e-mail На русском языкеЛично я впервые услышал этот романс в исполнении Нани Брегвадзе, и это, пожалуй, моё любимое исполнение.А вот так звучит этот романс в обработке и исполнении Александра Вертинского. Другие исполнения: На английском языке
На итальянском языке (Quelli erano giorni)DalidaGigliola Cinquetti Orietta Berti Sandie Shaw Mary Hopkin На испанскомMary HopkinMatt Monro Gigliola Cinquetti Violeta Rivas Sandie Shaw Jose Guardiola Tormenta Silvia Pinal На французском (Le temps des fleurs)DalidaVicky Leandros Rika Zarai Tino Rossi Sandie Shaw Детский хор Les Castafiores Les Plaies Mobiles Los Arsouillos Helena Paparizou Star Academy 1-2-3 Enfoires-2007 Mickael Destrez Неопознанный исполнитель На немецком (An jenem Tag)Mary HopkinSandie Shaw Paola Peter Alexander Dunja Rajter Mary Roos Karel Gott Dalida На литовском (Kelelis Tolimas)Виргис СтакенасTomas Augulis Aleksas Lemanas На эстонском (Oi aegu ammuseid)Mati NuudeSuvegrill На финском (Oi niitä aikoja)Paivi PaunuMarion Rung Tapani Kansa Arja Saijonmaa (Sa lange hjartat slar) На польском (To były piękne dni)Weslava DroezkaHalina Kunicka Biesiadne Ela Szaniewska Violetta Villas Halina Mlynkova-Nowicka Irena Dziedzic Anna Jantar Joanna Liszowska Irena Santor Gorny Imperium Krystyna Pronko Rena Rolska (Dobry byli czasy przyjacielu) На венгерскомDollt Roll - "Abrandos szép napok"Harangozo Terez - "Azok a szép napok" Szandi - "Azok a szép napok" На шведскомFreddy Mercurys Minneband (Оркестр памяти Фредди Меркюри)Язык, на котором исполняется припев, пока идентифицировать не удалось. Anita Lindblom - "Ja det var da" На иврите (Hayu yamim)MargalitAvi Toledano Ансамбль народной песни "Гиватрон" Shuli Natan El Avram Group На сербском (To su bili dani)Sanjalice (Dreamers)Zdenka Vuckovic На хорватскомVatrogasci -пародийная версия ("Ajnc, cvaj, draj")На румынском (Azi vreau sa rad din nou)Margarita PislaruНа греческом (Hamena Onira)Gigliola CinquettiZoitsa Kouroukli Patrick Dimon На турецком (Varsin yansin)Ajda PekkanНа португальскомJoelmaNatercia Barreto На двух и более языкахBoris Kletinich (французский, русский)Ирина Фогельсон (английский, русский, идиш) Группа "На-На" (английский, русский) Владимир Политов (английский, французский) Sandie Shaw (французский, английский) Joanna Liszowska (польский, русский) Monique Morshan (русский, английский, французский) Вот и Три Тенора ( Carreras, Domingo, Pavarotti ) почли за честь включить романс в свой репертуар и даже рискнули спеть куплет на языке оригинала Three Tenors (русский, английский) Bobby Morganstein (русский, английский) Alexandra und Ural kosaken chor (английский, русский, немецкий) Инструментальные композиции* - Джин Раскин, имевший российские корни, родился в Нью-Йорке в 1909 году, там же закончил Columbia University, где изучал архитектуру. С 1936 по 1976 он преподавал архитектуру в том же
университете, попутно написав несколько книг по этому предмету. Однако профессорская деятельность не помешала Раскину проявить себя в других областях и, в частности, в музыке.
В начале 50-х Джин стал выступать дуэтом (Gene & Francesca) со своей женой, родители которой приехали в США из Румынии. Дуэт выступал в небольших клубах и ресторанах ,
не рассчитывая особо на какой-либо коммерческий успех, просто они любили петь. Джин писал песни, и дуэт исполнял их. В 1968-м году к Раскину пришёл успех и стали поступать
немаленькие авторские, благодаря огромной популярности песни. Дуэт начал выступать и в больших залах, таких, как Нью-Йоркский Линкольн Центр и лондонский Савой. Кроме песен Раскин написал несколько пьес и выпустил
пару документальных фильмов. Умер Джин Раскин в 2004-м году в возрасте 94 года.
Выражаю глубокую признательность всем, кто прислал мне песни для этой странички, а именно: Николаю, Никодиму, Сергею Борисову, Стэну, Виктору Хану, Владимиру, Виктору Мачулису, Наде, Владимиру Тадичу, Владимиру Кононову и Олегу из Литвы, Tатьяне из Израиля, Сержу, Виктору из Германии, Евгению из Калининграда, Игорю Ни, Александру из Москвы, Владимиру Михайловичу. |